台灣的盧廣仲小朋友以傻氣但不造作的歌路和形象大受歡迎, 令我聯想到「根岸祟一」 (漫畫《爆粗Band友》的主角). 不過根岸沒有像盧廣仲般一舉成名天下知, 相反卻兜踎非常, 要化身為死亡金屬搖滾魔王Ioannes Krauser二世, 才得到萬千fans擁護.
《爆粗Band友》的根岸堅持走清新民歌路線, 卻被人認為是胡鬧嬉戲. 加上長期裝扮成Krauser二世, 在舞台上「呼風喚雨」, 唯我獨尊. 根岸漸漸開始精神分裂, 忍受不了別人的忽略和岐視, 便惡意破壞別人的好事: 例如闖上電台的直播節目, 迫使主持講出不雅用語、在妹妹的婚禮上向妹夫施虐... 全賴借助Krauser二世的身份行兇. 這些雖然是作者若杉公德的攪笑技倆 (其實很快便技窮) , 卻令人愈來愈覺得根岸是個討厭的傢伙, 而他引以為榮的「清新音樂」, 原來不能「出得大場面」.
很多人奇怪《爆粗Band友》僅僅出版至5期, 何得何能可以拍電影. 故事描寫創作人的辛酸, 得盡所有讀者共鳴. 然而, 之後又怎樣發展下去呢? 若杉公德的Gimmick, 在漫畫第3期已開始見底, 十數回的橋段, 總是重重覆覆. 如果不是故事有一定吸引力, 單憑若杉公德的畫功, 早就趕走一班客仔.
「一招走天涯」的根岸祟一 /若杉公德, 使我再聯想到另一位「港版根岸」─張如城! 雖然我這樣形容他, 很可能引起一些《爆粗Band友》讀者不滿, 但兩者的「單一視野路線」倒是很相似.
這位港版根岸比根岸的音樂熱誠, 恐怕有過之而無不及, 但才能則完全談不上. 網友熱播且笑爆咀的《友誼的光彩》, 慘被改成硬膠版本. 姑勿論章小朋友的普通話發聲準確與否, 一手「鮮明出眾」的填詞技能, 完全不能反映他的中文至少擁有中五程度的水平: 語法不通, 動詞與名詞錯配... 跟他的十三歲《愛意》不相伯仲.
最令我替港版根岸感到可悲, 是他這種不上不下的中童, 似乎並不以自己游手好閒為恥, 還要妄圖製造明星夢, 類似人辨更充斥各處. 聽過他的演繹, 明顯是根本沒有進步過. 與盧廣仲相比, 你會發現盧廣仲大受歡迎、張如城大受恥笑的原因: 盧率真地訴唱生活的甜蜜, 真實反映年輕一代的哀與樂; 張大賣愛國愛港的互助精神─只是一些空泛的口號而已 (何況「港人厭港」!). 試問單憑一顆無知的心, 如何打動大眾?
一位舊同學曾經無意識地作出一句口號: 「弱智兒童, 樂趣無窮」. 人人看著正牌根岸和港版根岸笑到肚痛, 也許就是這個道理.
伸延導讀: 《我係張如城 邊個夠我型》
8 則留言:
不知道你的文章容許引用的嗎 ?
見到你的文章廷有意思, 所以希望放到朋友間的留言版分享,
當然, 我會指明連結和原作者的, 敬希回覆
匿名小友: 歡迎之至, 但如果你留名則更好, 好等我日後都知道你是何許人也.
香港可是越來越多弱智兒童—呆呆滯滯不知其所以然,真正有才華的少之有少。
楊二蚊: 有, 走哂去拔尖囉.
張如城的問題並不只在其「音樂天份」,而是他的自以為是,以為自己真的很有才華,很受歡迎,不對自己的問題多作檢討;以前的張如城,只可說是可笑;現在的張如城,絕對是可恥。
我驚恐他的思想和行為都不像一般正常的香港青少年. 但內地的人, 不是個個都傻更更的!
夏金城比他好百倍有餘. 起碼夏金城的歌詞有反省, 有文化背景做back up. 香港人有共鳴.
不知道 my little airport 的 P 又如果看現在的章如城呢 ?
他唱 '就當我是章如城'見人豁出去, 想做就做, 但豁出去不是著你不顧面子, 賣力現於人前
而是將身心投心, 令自己心到力到
呀 P 顯然是站在被羨慕的角度唱這歌的
我滿buy盧廣仲la,滿可愛的,雖然不知他在「對ah對ah對ah對ah」對什麼。:-P
而張如城的價值在於,可以讓我們1眾衰人在k房1邊唱《愛意》1邊笑得人仰馬翻la,樂呵呵的,沒多少創作歌手可以做到這個地步,有夠帥的。
發佈留言